מדיניות המחירים של "אורטרנס"

למדיניות המחירים של חברתנו החלטנו להקדיש דף נפרד. אין זה סוד כי עבור החלק הארי של הלקוחות שאלה של מחיר היא שאלה מכריעה.

 

 

אנחנו ננסה להבין, מהם מרכיבי המחיר בתחום התרגום, וכיצד חברתנו מצליחה להוזיל את עלות התרגום עבור לקוחתנו.

 

המרכיב הראשון והעיקרי במחיר התרגום הוא עלות עבודתו של המתרגם. כלל הזהב אומר כי "תרגום טוב גם עולה יקר" תקף תמיד. והסיבה לכך ברורה היא: מתרגמים מקצועי, בעל השכלה בבלשנות, מומחה בתחומו הספציפי תמיד נדרש, נערך, מכיר במעלות של עצמו וקובע את תעריפו בהתאם.

 

אז מהי אם כך הדרך של "אורטרנס" להשיג מחיר נח ותחרותי עבור לקוחתנו בלי להתפשר על טיב התרגום?

  • ביקוש והיצע. אנחנו מגייסים מתרגמים ממדינות רבות, דבר המשפיע גם כן באופן ניכר על המחיר (אם, למשל, תצטרכו לתרגם מאנגלית לרוסית, תדעו שעדיף לעשות זאת הן מבחינת רמת התרגום והן מבחינת המחירים ע"י מתרגמים מרוסיה). מספר המתרגמים באותן ארצות גדול פי כמה ממספרם בארץ, וכפי שידוע לכל, ככל שההיצע גדל המחיר יורד.

  • הגודל לא קובע. נכון להיום אין כלל הבדל בין משרד תרגומים גדול עם צוות של עשרות עובדים, בעל משרד גדול לבין משרד תרגומים קטן עם 2-3 אנשי צוות בלבד. צוות גדול של עובדים, מקום יקר והוצאות פרסום רבות רק מעלות את מחירי תרגום, ובמקביל מוזילות את התעריפים של המתרגמים אותם החברה מעסיקה (כי תקציב רב מופנה לדברים פחות חשובים), והתוצאה מכך היא רמת תרגום ירודה ומחיר גבוה ללקוח. כל משרדי התרגום משתמשים בשירותים של מתרגמים פרילנסרים, שעובדים לפי פרויקטים. לכן, במוסד הנתונים של משרד תרגומים קטן יכול להיות מבחר גדול ואיכותי יותר ממשרד תרגומים גדול. ובמידה ואיכות היא אותה האיכות (או אף פחותה) אז למה לשלם יותר?

  • הנחות כמות. אנחנו עובדים עם המתרגמים שלנו על בסיס קבוע, וזאת עוד סיבה נוספת לכך, שחברת תרגומים "אורטרנס" מצליחה להשיג מחיר נוח ללקוחתנו.

"אורטרנס" מגייסת בעלי מקצוע עבור פרויקטים שלנו בהתאם לתחום התרגום, תקציב הלקוח ומועד הספקת העבודה. אתם יכולים להיות בטוחים שנעשה את הבחירה הטובה ביותר עבור הפרויקט שלכם.

 

יחד עם זאת, יש להבין, כי למרות כל מאמצנו להוזיל המחיר הסופי ללקוח, לא נוכל להתפשר על איכות העבודה, ולא נגייס לביצוע המשימות מתרגמים לא מקצועיים בעלי תעריפים של שכר מינימום.

 

אנחנו ב"אורטרנס" בטוחים שתעריפנו יפתיעו את לקוחתנו לטובה, ואילו איכות העבודה ורמת השירות יהפכו אתכם ללקוחות הקבועים שלנו. בהתאם לרצונו של הלקוח ובתיאום עם המתרגם ישנה אפשרות למסור ללקוח את קורות החיים של המתרגם כדי שתהיו בטוחים שאת עבודתכם אכן מבצע איש מקצוע.

 

 

הנחות קבועות ללקוחות "אורטרנס"

  • מעל 50 עמודים – 5%

  • מעל 100 עמודים – 10%

  • מעל 200 עמודים – החל מ-15% ומעלה בהתאם לגודל הטקסט

 

מחירים מיוחדים ללקוחתנו הקבועים (החל מהפרויקט השני).

 

מילאו את טופס הערכת התרגום או צרו איתנו קשר בדרך הנוחה לכם וללא התחייבות מצדכם וקבלו טיפים להצלחת הפרויקט שלכם והצעת מחיר של חברתנו.

 

אנחנו ב"אורטרנס" שואפים למצוינות ומאמינים כי איכות העבודה של המומחים שלנו, מחירים הוגנים ורמת השירות הגבוהה יצרו בסיס איתן של התקשרות בינינו לבין שותפנו העסקיים.